the post: tyler finch
повернуться к двери спиной было лучшим решением за эти несколько минут. меньше желания сорваться с места, с грохотом открыть дверь и заставить существо, что говорит гадости и выворачивает грязное белье наружу, замолчать...
читать далее
настройки
Шрифт в постах
    ×

    to the grave

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » to the grave » анкетирование » райан нортон, 41


    райан нортон, 41

    Сообщений 1 страница 3 из 3

    1

    fc: colin farrell
    RYAN NORTON [райан нортон]
    27.07.1983 [41] × приезжий [14 сентября 2024] × дом номер шесть [9 maple drive] × разнорабочий
    https://forumupload.ru/uploads/001b/a0/d2/4/544377.gif https://forumupload.ru/uploads/001b/a0/d2/4/434807.gif
    сила  ■ ■ ■ □ □  телосложение  ■ ■ ■ □ □  ловкость ■ ■ □ □ □  интеллект ■ ■ ■ □ □  харизма  ■ ■ ■ □ □


    ♫ Shaman's Harvest — Wishing Well ♫

    [indent] Молодость слишком быстротечна. Всего за пару десятков лет нужно успеть повзрослеть умом, разобраться в себе и умудриться занять тёплое местечко в огромном, непонятном мире – желательно, до того, как бренное тело начнёт ускоренно разваливаться на части. Этот путь все проходят по-разному: одни рождаются с золотой ложкой во рту, в то время как другие упорно – медленно, но верно – пробираются сквозь тернии к звёздам.

    [indent] Что же до Райана, то он долго был одним из тех, у кого в жизни всё происходило не «благодаря», а «вопреки».

    [indent] [indent] Вопреки тому, что его мать полжизни изучала психологию, Райан ни разу не говорил с ней по душам. Да и когда ей было слушать? [Бутылка сама себя не осушит.]

    [indent] [indent] Вопреки тому, что его отец всем сердцем презирал слабых, в средней школе Райан был вместо груши для битья у старшеклассников. [Научился держать удар лишь по счастливой случайности.]

    [indent] [indent] И вопреки тому, что безрадостное детство выкрутило подростковый максимализм до крайности, равно как и нежелание подчиняться «системе», в свои четырнадцать Райан поставил перед собой чёткую цель: вырваться из окружавшего его болота любым способом. И хотя для этого пришлось сбежать из дома, пару месяцев скитаться по холодным чикагским улицам, и в конце концов попасться в руки опеки – риск того стоил.

    [indent] Несправедливо, что сколь бы серьёзными ни были стремление и настойчивость, они могут обеспечить лишь половину успеха. Решительный настрой, безусловно, важен, но огромную роль играет непостоянная и капризная вещь – везение. Райан до сих пор считает, что тогда, больше двадцати пяти лет назад, он чудом поймал удачу за хвост: когда его – неказистого и обозлённого на весь мир подростка – взяла под опеку пожилая бездетная пара.

    [indent] И снова: вопреки многочисленным увещеваниям и непрошенным советам, которые неустанно сыпались на престарелых приёмных родителей; вопреки частым вспышкам гнева, с которыми Райан в то время ещё не умел справляться; вопреки всем трудностям общения с закрытым подростком, семья Нортонов не отвернулась от Райана.

    [indent] [И изменила всю его жизнь.]

    [indent] Оказалось, что если направить неудержимую энергию в верное русло, то даже из такого, как он, может выйти вполне приличный человек. А раз так – выходит, в этом мире...

    [indent] [...возможно всё что угодно.]

    [indent] Впрочем, «всё что угодно» не равно чуду. К своим сорока годам Нортон не стал примером для подражания: едва ли тому, кто принципиально не следует учебному плану, курит за школой и выгораживает своих учеников перед завучами, светит премия учителя года. Так до конца и не научившийся пускать людей в свою жизнь – в глубине души оставшийся всё тем же колючим подростком – порой он сильно сомневался, что мог передать хоть что-то хорошее младшему поколению.

    [indent] Нет, Нортону никогда не стать маяком, чей спасительный свет рассеивает непроглядную тьму. Он, скорее, трескучий костёр, едва способный на то, чтобы согреть и осветить хотя бы несколько футов вокруг. Но если его жалкие попытки спасут хотя бы одного из этих желторотых птенцов...

    [indent] [Он готов догореть дотла.]


    [indent] × дополнительно:
    [indent] ■ Мистер «Что они опять натворили?»
    [indent] ■ В уже «прошлой» жизни – учитель истории и классный руководитель цветов жизни, которых привёз в Грейвью на экскурсию выходного дня. Вернее, Грейвью случайно стал финальным пунктом их внеклассной поездки загород. Изначально их небольшое путешествие должно было стать лёгким, но запоминающимся приключением, сопряжённым с погружением в историю штата. Однако когда навигатор забарахлил, и у всех в машине резко пропал мобильный интернет, а за густым туманом вдруг проступили силуэты приземистых домов – идея временно остановится в Грейвью показалась Нортону даже интересной. Кто бы знал, что выходные так затянутся...
    [indent] ■ Вместе с учениками поселился в доме номер шесть. Считает, что осмотрительно расселил мальчиков с мальчиками, а девочек с девочками, «чтобы без этих вот ваших глупостей». Сам спит на диване в гостиной, но не столько потому, что на него не хватило свободной комнаты, сколько для того, чтобы всегда приглядывать за мелкими: мало ли кто попытается улизнуть после наступления комендантского часа.
    [indent] ■ Спит очень чутко.
    [indent] ■ Всячески старается научить подопечных дисциплине, осознанности и ответственности:
    [indent] «Обязанности по дому соблюдаем по графику. Пропустил свою очередь – штраф.»
    [indent] «Хочешь пить и курить? Гробить организм твоё полное право, но дождись-ка сначала совершеннолетия. А сигареты мне отдай. Лучше бы книжку почитал, ей богу.»
    [indent] ■ Пытается казаться строже, чем есть на самом деле. По факту же постоянно прикрывает задницы своим подопечным, но потом смотрит на них очень выразительным взглядом (который, порой, работает лучше воспитательных бесед).
    [indent] ■ В Грейвью стал разнорабочим. В основном помогает в делах, требующих физической выносливости или «мужского» участия. В мастерской не хватает рук? На ферме что-то поломалось и нужна подмога? Некому проследить за группой бедовых школьников, у которых отменились уроки? Вы знаете, к кому обращаться.
    [indent] ■ Курит, пьёт, но речь старается фильтровать, чего требует и от детишек.
    [indent] ■ Тайно хранит в дырке обшивки под диваном блок сигарет, который привёз с собой.
    [indent] ■ До жизни в Грейвью особо не распространялся перед учениками о своей личной жизни. Не женат и никогда не был, по мере сил ухаживает за уже очень старенькими родителями, временами тихо выпивает в баре – собственно, всё, что большинство знало о его образе жизни, прошлом и привычках.
    [indent] ■ Внешне достаточно терпелив (сколько бы ни вздыхал и ни закатывал глаза). И всё же редко, но метко может выйти из себя.

    Отредактировано Ryan Norton (Вчера 23:48:04)

    +19

    2

    добро пожаловать в грейвью!
    еще чуть-чуть и туман поглотит тебя, а на смену ему явится тьма - держись поближе к свету и оберегу.
    https://forumstatic.ru/files/001a/d7/df/49802.gif https://forumstatic.ru/files/001a/d7/df/98949.gif
    оформление   ×    хронология   ×    банк

    персонаж:
    × список персонажей

    Код:
    <li><b>имя знаменитости</b> — <a href="ссылка на профиль">имя персонажа</a></li>

    занятость:
    × биржа труда

    Код:
    место работы
    <li><b>× вакансия</b> — <a href="ссылка на профиль">имя персонажа</a></li>

    проживание:
    × путеводитель

    Код:
    локация [дом # или иная]:
    комната:
    [url=ссылка на профиль]имя персонажа[/url]

    странность:
    × перечень

    Код:
    название странности - [url=ссылка на профиль]имя персонажа[/url]

    прибытие:
    × график

    Код:
    [b]число и месяц[/b] - [url=ссылка на профиль]имя персонажа[/url] [size=10][способ прибытия: автомобиль, озеро, пешком][/size];

    * если персонаж прибыл с кем-то, кто уже зарегистрирован на форуме - добавляйте ссылочку на него.
    личное звание:

    Код:
    <div class="lz"><div class="ank"><a href="ссылка на анкету">имя персонажа, возраст цифрой</a></div><div class="lz_desc">текст лз. ссылка <a href="на">пару</a>.</div></div>

    если это твин:

    Код:
    <a href="ссылка на профиль">две первые буквы имени и фамилии ОСНОВНОГО ПЕРСОНАЖА на английском</a>

    (если не твин - пропускаем)
    личная страница:

    Код:
    × ссылка на статичное изображение вашей внешности (100х100)
    × род занятий
    × адрес проживания
    

    * все сообщения оставляем в этой же теме.

    +2

    3

    персонаж:

    Код:
    <li><b>colin farrell</b> — <a href="https://tothegrave.rusff.me/profile.php?id=215">ryan norton</a></li>

    занятость:
    остальное

    Код:
    <li><b>× разнорабочие</b> — <a href="https://tothegrave.rusff.me/profile.php?id=215">ryan norton</a></li>

    проживание:
    локация [дом # или иная]: дом № 6
    комната: гостиная

    Код:
    [url=https://tothegrave.rusff.me/profile.php?id=215]ryan norton[/url]

    прибытие:
    вместе с компанией Тони х Чарли х Сидни

    Код:
    [b]14 сентября[/b] - [url=https://tothegrave.rusff.me/profile.php?id=175]anthony merritt[/url] & [url=https://tothegrave.rusff.me/profile.php?id=173]charles myers[/url] & [url=https://tothegrave.rusff.me/profile.php?id=169]sidney myers[/url] & [url=https://tothegrave.rusff.me/profile.php?id=215]ryan norton[/url] [size=10][автомобиль][/size];

    личное звание:

    Код:
    <div class="lz"><div class="ank"><a href="https://tothegrave.rusff.me/viewtopic.php?id=477#p68686">райан, 41</a></div><div class="lz_desc">road up to paradise runs through hell</div></div>

    личная страница:

    Код:
    × https://forumupload.ru/uploads/001b/a0/d2/4/620794.jpg
    × разнорабочий
    × дом 6, 9 maple drive

    +1

    Быстрый ответ

    Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



    Вы здесь » to the grave » анкетирование » райан нортон, 41